compteur EL TALLER DE LUZ

mardi 24 juin 2008

CERRADO POR VACACIONES/ EN VACANCES

Días muy cortos, fiestas de cole, meriendas de fin de curso, recibir, ser recibida, preparar maletas, meter la casa en cajas.............. irme de vacaciones, volver y llegar a una nueva ciudad....., todo esto y más es lo que vivo en estos momentos, así que como habreis imaginado, tengo muy pero que muy poco tiempo para ocuparme de mi blog.
Os digo hasta pronto, entonces, no sé si será un mes o dos, o tal vez entre tanto pueda enseñaros alguna cosilla. Os mando un beso a todas y os deseo un feliz verano.


Des journées très courtes, des fêtes d'ecole, des gouters de fin d'année, recevoir, être reçue, preparer les valises, mettre ma maison dans les cartons, partir en vacances, rentrer, arriver dans une nouvelle ville...........tout ça et plus c'est ma vie en ce moment. Pas le temps pour blogger, alors je vous dis à bientôt et vous souhaite de très bonnes vacances d'été.

vendredi 6 juin 2008

LIMOSNERA / AUMONNIERE


Después de pasar un muy buen domingo de comunión y después de haber acabado de lavar no sé cuantas sábanas, por fin puedo sentarme a leeros y a escribiros. Desde aquí doy las gracias a todas las que nos deseastesis pasar un feliz día y os digo que ha sido cosa hecha. La lluvia cayó cuando todos estábamos ya dentro de la iglesia y a la salida el sol nos sonreía de nuevo.
Y ahora que ya ha pasado todo, os enseño el último detalle de comunión que preparé, la limosnera. Bordado amarillo y seda salvaje. Mi "comunianta" pudo guardar la "limosna" recibida ese día. Ahora ya está vacía y quién sabe, quizás dentro de muchos años otra niña lo lleve en su primera comunión como recuerdo de familia...


Nous avons passé un très bon dimanche de communion, avec de la pluie pendant la messe et du soleil à la sortie. Merci à toutes celles qui ont pense à nous. Tout le monde est parti maintenant, alors j'ai enfin le temps de vous lire et de vous écrire.
Je vous montre un petit sac pour les aumônes en soie sauvage blanche et brodé de jaune. Une fois cette belle journée finie il est bien à l'abri et peut-être dans quelques années une autre petite fille le portera comme "tresor" de famille....

Y para todas las que querían ver el vestido, aquí os pongo unos trocitos. Cuerp y bajo en bordado inglés, mangas hinchadas y cuello redondo, no hay nada más sencillo.

Et pour celles qui voulaient voir ma robe, voici quelques détails. En ecru, corps et bas en broderie anglaise, manches ballon et col claudine, rien de plus simple.


mercredi 28 mai 2008

REGALO RECIBIDO/ CADEAU REçU


Como M. José ya lo ha recibido, os enseño el regalito que le envié por haber adivinado lo que contenía mi caja verde.
Le preparé una cestita y un alfiletero, y como me dijo que le gustaba el rojo, pues mezclé rojo y lino. La cestita pensé que le podía servir como "basurita" para hilos.





Comme M. José l'a déjà reçu, je vous montre le petit cadeau que je lui ai envoyé (car elle avait devine le contenu de ma boîte verte). Pique aiguilles et petite corbeille" poubelle à fils", le tout avec du lin et du rouge.




vendredi 23 mai 2008

PREPARATIVOS II / PREPARATIFS II


Estos últimos días ando muy atareada con los preparativos de la comunión. Las bolsitas de peladillas ya están acabadas. He bordado una espiga de trigo, que como sabeis simboliza el pan ( es decir el cuerpo de Cristo). He utilizado un resto de tela para bordar que tenía por casa y tela de una antigua cortina blanca. El resultado me gusta.
Ces derniers jours je suis très occupée avec les preparatifs de la communion. Les sachets de dragées sont enfin prêts. J'ai brodé l'épi de blé ,symbole du corps du Christ. J'aime bien le résultat.

lundi 19 mai 2008

LO PROMETIDO ES DEUDA / CHOSE PROMISE...

El regalo prometido va volando hacia su destino. Vigila tu buzón M. José.


Le cadeau promis s'est envolé. Surveille ta boîte aux lettres, M. José.

mardi 13 mai 2008

MANTELITOS / SETS DE TABLE




A finales de mayo mi club de patchwork organiza una exposición. La profesora nos pidió que a parte de acabar y exponer nuestro primer sampler, hiciésemos cada una dos mantelitos de desayuno para poder sortearlos entre los visitantes y así recoger algo de dinero para el club. Los míos ya están terminados (por fin!!!!). Las telas son del club y el modelo también, así que yo sólo he puesto el tiempo de hacerlos.



Fin mai mon club de patchwork organise une exposition. La prof voulait qu'on expose notre premier sampler mais aussi que chacune fasse deux sets de table pour le tirage au sort qui aura lieu le dernier jour. Les miens sont enfin finis!!!!! car tissu et modèle "imposés",alors pas motivée du tout.

jeudi 8 mai 2008

PREPARATIVOS / PREPARATIFS


Para la Primera Comunión de una de mis hijas....


Pour la Première Communion d'une de mes filles.....



Corona de capullitos de rosa en salmón y amarillo muy claro. La lucirá junto con mi propio vestido el día 1 de Junio, así que ando preparando, preparando.....

Couronne de boutons de rose couleur saumon et jaune très clair. Elle la portera le 1 juin avec ma propre robe, alors je prepare, je prepare......